Język angielski
26794346024
2017-06-25 03:23:25
Czy ktoś mógłby mi to przetłumaczyć na polski? If you had malware, you should reset your system. Retroactively removing malware is unreliable way more often than not. bez tłumacza Google
Odpowiedź
oliwiaaa99
2017-06-25 07:47:19

Jeżeli masz złośliwe oprogramowanie, powinieneś zresetować swój system. Wsteczne usuwanie złośliwego oprogramowania jest zazwyczaj bardziej zawodne. BTW, "more often than not" to idiom znaczący mniej więcej "częściej tak niż nie", czy po prostu "zazwyczaj". "Often" można wymieniać na inne wyrazy związane z częstotliwością (np. "frequently") czy czasem (np. "days", "times"). 

Dodaj swoją odpowiedź